刘大使在为朝军方举行的迎新招待会上的讲话
2008-12-19 21:34

  尊敬的朴在京大将同志,

  同志们、朋友们:

  在这辞旧迎新的美好时刻,我们很高兴与朝鲜人民军同志们欢聚一堂,共迎新年。在此,我谨代表中国大使馆全体同志向朴在京大将及在座的人民军同志们致以诚挚的节日问候。

  2008年是中朝关系蓬勃发展的一年。政治上,两国高层保持密切沟通,胡锦涛总书记和金正日总书记互致口信和贺电,金正日总书记再次做客中国大使馆,习近平副主席成功访朝。在国际与地区事务中,两国保持密切的协调与配合。在经贸、文化、教育、科技等领域,双方的交流与合作也不断加强,并取得丰硕成果。

  中朝两军传统友谊深厚。今年,两军关系保持良好的发展势头,我们对两军交流与合作取得的成果感到由衷高兴。这不仅符合两国人民的根本利益,也为维护朝鲜半岛和东北亚地区的和平与稳定做出了积极贡献。我愿借此机会对朴在京大将同志以及朝鲜人民军各位同志长期以来为发展中朝两国和两军关系所作出的积极努力表示衷心的感谢。

  2008年对中国是不同寻常的一年。中国人民在以胡锦涛同志为总书记的中国共产党坚强领导下,万众一心、齐心协力,在社会主义现代化建设的各项事业中取得显著成就。我们战胜了雨雪冰冻灾害,夺取了抗震救灾的重大胜利,成功举办了北京奥运会和残奥会,并见证了“神七”飞天创造出中国载人航天事业的新辉煌。

  2008年对朝鲜也是意义深远的一年。朝鲜人民在金正日同志的领导下,积极贯彻元旦社论,自力更生、艰苦奋斗,在发展经济、改善人民生活等方面取得了新成就,并隆重纪念和庆祝了朝鲜民主主义人民共和国建国60周年。我们对此感到由衷高兴并衷心祝愿朝鲜人民在新的一年里取得新的更大成就。

  同志们,朋友们,

  2009年将是中朝关系发展史上具有重要意义的一年。两国将迎来建交60周年。双方已商定将明年确定为“中朝友好年”。我们愿同朝方一道,按照两国最高领导人达成的共识,努力把中朝友好年活动办出特色、办出水平,达到增进了解、深化合作、巩固友好的目的,为推动中朝两国、两军关系不断取得新的进展而不懈努力。

  谢谢。