刘晓明大使在中俄驻朝使馆迎新活动上的讲话
2010-01-25 23:37

  

  尊敬的苏西宁大使,

  各位同事:

  首先,我谨代表全体中国同事对苏西宁大使和俄罗斯使馆同事们应邀到中国大使馆做客表示热烈的欢迎!

  今天的聚会有两重意义,一是迎新,二是道别。不久前我们刚刚庆祝了俄历新年,下个月我们还将迎来中国农历春节。我愿借此机会向在座各位致以美好的新春祝福。

  去年,我和我们中国大使馆的同志们应邀到俄罗斯大使馆,共同庆祝了中俄建交60周年。新年伊始,中俄元首即互致贺电,宣布正式启动俄罗斯“汉语年”,两国间还将举行一系列重要的国务活动。相信这些活动将进一步深化双方在双边、地区和多边层面的对话磋商与协调合作,为中俄战略协作伙伴关系的发展注入更强劲的推动力。

  下个月,我将离任回国。在我任中国驻朝鲜大使三年半的时间里,我与苏西宁大使建立了良好的工作关系和个人友谊,我们两个使馆也保持着密切往来。我同苏西宁大使经常就共同关心的问题进行坦诚、深入的沟通,使我获益匪浅。在此,我对大使阁下和各位俄罗斯同事对我工作的支持和帮助表示由衷的感谢。我衷心希望并坚信我们两个使馆将在中俄传统友谊和战略协作精神指引下,继续加强交流与协作,为促进两馆友好合作、维护两国共同利益而不懈努力,为推动两国关系在新时期的发展做出更大的贡献。

  我提议:

  为中俄战略协作伙伴关系的不断巩固和发展,

  为苏西宁大使的健康,

  为在座的各位俄罗斯和中国同事的健康,

  干杯!